쉬운 영어 뉴스로 공부하기

'초치' 는 뜻? 영어로? summon - Korea's defense ministry logs official complaint over Japan's latest territorial claim to Dokdo 한국 국방부는 일본의 가장 최근의 독도 영유권 주장에 대한 공식적인 항의를 기록에 남겨

So young! 2020. 10. 6. 09:00   
반응형

초치는 영어로 뜻 summon 초치하다 영어로 뜻

 

Seoul's defense ministry summoned Japan's attache in Korea this morning to log a formal complaint, immediately following the announcement by Japan's Cabinet earlier in the day. 

한국 국방부는 오늘 아침 일본 내각의 발표 직후에 공식적인 항의를 기록하기 위해 한국에 있는 일본 담당관을 초치했습니다.

 

*summon : 초치하다, 소환하다

'초치' 는 '사람을 불러 안으로 들임' 을 뜻하는 한자말입니다. (출처: http://krdic.naver.com/detail.nhn?docid=37674100) 외교적으로 공식적인 항의의 표시로 대사나 그에 상응하는 상대국 공관을 불러들일 때 사용하는 용어입니다. 영어 뉴스에서는 '공식적으로 불러들이다' 라는 뜻으로 널리 쓰이는 단어 summon 을 사용했네요.

 

STEP 1. 자막이나 스크립트 없이 영어 뉴스 보기

해석하려고 너무 애쓰지 마시고 편안한 마음으로 보세요. 앵커가 말하는 속도가 너무 빠르다고 느껴진다면  유튜브 화면의 톱니바퀴 버튼을 누르면 재생 속도를 조절할 수 있습니다.

 

youtu.be/8bxsNEhG8eM

 

STEP 2. 스크립트 보기

처음에는 스크립트만 그냥 읽어 보고, 그 다음에는 뉴스 영상을 틀어놓고 또 한 번 읽어봅니다. 가능하면 뉴스를 따라서 입으로 소리내어 따라 읽어봅니다. 속도가 너무 빠르면, 역시 재생 속도를 조절하여 천천히 읽어봅니다. 뜻은 깊이 생각하지 않아도 좋습니다. 

 

Korea's defense ministry logs official complaint over Japan's latest territorial claim to Dokdo

 

South Korea has denounced Japan's latest claim that Korea's easternmost Dokdo Island belongs to them. 

Tokyo has now made the false sovereignty claim for 13 straight years in a row in its defense white paper.

Seoul's defense ministry summoned Japan's attache in Korea this morning to log a formal complaint, immediately following the announcement by Japan's Cabinet earlier in the day. 

The ministry said the South Korean military will "resolutely respond" to attempts to impair the country's effective control of the island, which belongs to Korea "historically, geographically and by international law."

Tokyo's annual defense white paper has claimed the island as Japanese territory every year since 2005. 

 

STEP 3. 영한 대역 스크립트 보기

구체적인 내용을 파악하고 모른 단어, 표현을 학습합니다. 공부에 도움이 되도록 최대한 직역한 내용을 싣습니다.

 

Korea's defense ministry logs official complaint over Japan's latest territorial claim to Dokdo

한국 국방부는 일본의 가장 최근의 독도 영유권 주장에 대한 공식적인 항의를 기록에 남겨

 

South Korea has denounced Japan's latest claim that Korea's easternmost Dokdo Island belongs to them. 

한국은 한국 최동단 독도가 그들에 속한다는 일본의 최근 주장을 비난했습니다.

 

denounce : 강하게 비난하다

easternmost : 최동단의, 가장 동쪽의 (참고: easternmost의 뜻은? )

 

Tokyo has now made the false sovereignty claim for 13 straight years in a row in its defense white paper.

일본 정부는 방위 백서에서 13년 연속으로 주권에 대한 허위 주장을 해오고 있습니다.

 

sovereignty :통치권, 자주권

white paper : 백서. 정부가 정치, 외교, 경제 등의 분야에 대해 국민들에게 알리기 위해 만든 보고서

 

Seoul's defense ministry summoned Japan's attache in Korea this morning to log a formal complaint, immediately following the announcement by Japan's Cabinet earlier in the day. 

한국 국방부는 오늘 아침 일본 내각의 발표 직후에 공식적인 항의를 기록하기 위해 한국에 있는 일본 담당관을 초치했습니다.

 

attaché : (대사관에서) 특정 분야의 담당관 (스펠링과 발음에서 유추할 수 있듯이 프랑스어에서 유래)

 

The ministry said the South Korean military will "resolutely respond" to attempts to impair the country's effective control of the island, which belongs to Korea "historically, geographically and by international law."

국방부는 한국군이 '역사적으로, 지리적으로 그리고 국제법에 따라' 한국에 속하는 이 섬에 대한 국가의 효과적인 통제를 훼손하려는 시도에 대해 '단호하게 대응할' 것이라고 말했습니다.

 

resolutely : 단호하게, 결연히 (형용사 resolute : 단호한, 확고한 = determined)

 

Tokyo's annual defense white paper has claimed the island as Japanese territory every year since 2005. 

일본 정부의 연례 방위 백서는 2005년 이후 매년 이 섬을 일본 영토일라고 주장해오고 있습니다.

 

annual : 연례의, 연간의

 

STEP 4. 섀도잉

다시 한 번 영상을 재생합니다. 이번에는 스크립트, 혹은 자막을 보면서 영상 속 아나운서를 따라 말해보세요.

영어 발음 연습에 큰 도움이 됩니다.

 

youtu.be/8bxsNEhG8eM

 

Korea's defense ministry logs official complaint over Japan's latest territorial claim to Dokdo.pdf
0.06MB

 

출처: 영어 뉴스 스크립트는 아리랑뉴스에서 공공누리 1유형으로 개방한 콘텐츠임을 밝힙니다.

(원문 기사: http://www.arirang.com/News/News_View.asp?nseq=207295)

Originally Posted 2017-08-08

 

한국어 번역 콘텐츠의 저작권은 보름달랩에게 있습니다.

반응형